|
Láng Gusztáv - Veress Zoltán: Boríték nélkül. Publicisztikai írások. Levelek. Kolozsvár: Dacia Könyvkiadó, 1970, 100 p. Ónodi Sándor /Veress Zoltán/: Tudománytörténeti kaleidoszkóp. Kolozsvár: Dacia Könyvkiadó, 1970, 164 p. Stărnuţi Irimie: Puszi - pusz. Fordította: Veress Zoltán. 2. kiadás. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1970, 29 p., 6800 pld. A szirének meséje. Homérosz Odüsszeája alapján újrameséli Iulia Murnu. Fordította: Veress Zoltán. (Mesetarisznya). Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1970, 56 p., 8500 pld. Eftimiu Victor: Prométheusz. Drámai költemény öt felvonásban. Fordította: és az utószót írta: Veress Zoltán. (Drámák). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1971, 100 p., 1500 pld. Ónodi Sándor / Veress Zoltán /: Új tudománytörténeti kaleidoszkóp. Kolozsvár: Dacia Könyvkiadó, 1972, 152 p. Voiculescu Vasile: Zahei a vak. Regény. Fordította: Veress Zoltán. Kolozsvár: Dacia Könyvkiadó, 1972, 292 p. Voiculescu Vasile: Zahoi, a vak. Regény. Fordította: Veress Zoltán. Illusztrálta: Bardócz Lajos. Kolozsvár: Dacia Könyvkiadó, 1973, 289 p. Veress Zoltán: Tobias und Kelemen. Benzi-Benzi Benedek. Lumpi, der Kümmerling. Deutsch von Else Kornis. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1974, 168 p., 1300 pld. Veress Zoltán: Tóbiás és Kelemen - Irgum-burgum Benedek - Rongy Elek a példakép. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1974, 168 p., 12950 pld. Veress Zoltán: Lírai természetrajz. Kolozsvár: Dacia Könyvkiadó, 1974, 127 p. Mai román drámák. A kötetet összeállította, az előszót és az életrajzi jegyzetek írta: Const. Culbeşan. Az előszót és az életrajzi adatokat fordította: Fodor Sándor. (Horia Lovinescu: A művész halála - fordította: Szekernyés László; Aurel Baranga: Legyen eszed, Cristofor! - fordította: Kovács Ferenc; Paul Everac: Az albérlő - fordította: Veress Zoltán; D. R. Popescu: Szilveszteri zsákbamacska - fordította: Fodor Sándor; Paul Anghel: Nagyhét - fordította: Kormos Gyula). Kolozsvár-Napoca: Dacia Könyvkiadó, 1975, 352 p., 1200 pld. Barbu Eugen: A fejedelem. Regény. Fordította: Veress Zoltán. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1975, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 384 p., Jókai Mór: A kőszívű ember fiai. Regény. I-II kötet. Az előszót fordította: Veress Zoltán. A fedőlapot tervezte: Bardócz Lajos.(Tanulók könyvtára). Kolozsvár-Napoca: Dacia Könyvkiadó, 1976, 372 + 394 p., 3650 + 3700 pld. Jókai természettudománya. Bemutatja Veress Zoltán. (Téka). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1976, 256 p., 10250 pld. Veress Zoltán: Doi cocoşi aventuroşi. Traducere de Ioanichie Olteanu. Ilustraţii de Ileana Ceauşu-Pandele. Bucureşti: Editura Ion Creangă, 1976, 36 p., Veress Zoltán: Kendermagos Kelemen. Sárgalábú Tóbiás. Rajzolta: Ileana Ceauşu-Pandele. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1976, 36 p., 20650 + 10000 pld. Gárdonyi Géza: A láthatatlan ember. Regény I-II. kötet. Előszó: Veress Zoltán. (Tanulók könyvtára). Kolozsvár-Napoca: Dacia Könyvkiadó, 1977, 216 + 220 p., 20040 + 25040 pld. Gheorghiu Mihnea: Pathetica `77.Színmű két részben Duiliu Zamfirescu nyomán. Fordította: Veress Zoltán. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1977, 80 p., 650 pld. Jókai természettudománya. Bemutatja: Veress Zoltán. (Téka). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1977, 256 p. Veress Zoltán: Lírai természetraj. II. kötet. A fedőlap Árkossy István munkája. Bukarest: Dacia Könyvkiadó, 1977, 144 p., 3980 pld. Macovescu George: A föld varázsa. Farmecul pămîntului. Fordította: Veress Zoltán. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1978, 128 p., 2500 pld. Mitru Alexandru: Mesék. Fordította: Veress Zoltán. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1978, 104 p., 12000 + 1000 pld. Lengyel József P.: Kígyóút. Novellák, elbeszélések. Az előszót írta Veress Zoltán. A borítólapon Árkossy István rajza. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 167 lap, Popescu Dumitru Radu: Fehéreső. Novellák. Fordította: Veress Zoltán. Az utószó Baróti Pál írta. A borítólapot Th. Ciupe tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 288 lap, 1820 pld., Szele Péter: Győzni. Karcolatok, novellák. Előszó Veress Zoltán. A borítólapon Cseh Gusztáv rajza. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 155 lap, 9125 pld., Voiculescu Vasile C.: Az álombeli őz. Elbeszélések. Fordította: Veress Zoltán. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 303 lap, Bîrna Vlaicu: Varga Katalin regénye. Korda István fordítása. A népdalokat Veress Zoltán fordította. A fedőlapot Árkossy István rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 295 lap, 6000 + 140 pld., Agârbiceanu Ion: Dura lex. Elbeszélések. Válogatta: Mircea Zaciu. Fordította: Telegdi Magda és Veress Zoltán. (Tanulók könyvtára). Kolozsvá-Napoca: Dacia Könyvkiadó, 1979, 391 p. Korszerű gyógynövényhasználat. Gáspár Mária, Péter H. Mária, Rácz Gábor és Rácz-Kotilla Erzsébet tanulmányai. Szerkesztette: Veress Zoltán. (Korunk füzetek 1.). Kolozsvár-Napoca: Korunk szerkesztőség, 1982, 80 p. Kortárs román drámák. / Aurel Baragna, Ion Băieşu, Paul Everac, Romulus Guga, Horia Lovinescu, Dumitru Radu Popescu, Titus Popovici, Dumitru Solomon, Marin Sorescu drámái. / A kötetet összeállította és az életrajzi jegyzeteket írta: Molnár Tibor. Fordította: Bajor Andor, Domokos Géza, Fodor Sándor, Forró László, Molnár Tibor, Veress Zoltán, Tótfalussy V. Béla, Zirkuli Péter. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1983, 596 p., 1350 pld. Noja Ioan: Függőhidak. Versek. Fordította: Veress Zoltán. A borítólap Bardócz Lajos munkája. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1983, 68 p., 1550 pld. Barbu Eugen: A fejedelem. Regény. 2. kiadás. Fordította: Veress Zoltán. Az utószót Köllő Károly írta. A borítólap Szilágyi V. Zoltán munkája. Az illusztrációkat Bálint Ferenc készítette. (Román Írók). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1984, 306 p., 5800 pld. Mihăiescu Gib: Alba hercegnő. Regény. Fordította: és az utószót írta. Szász Béla. Az eredetivel egybevetette: Veress Zoltán. (Román Írók). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1985, 396 p., 7000 pld. Plantele medicinale în prezent. Ediţia a 2-a completă. Studii de Rácz Gábor, Rácz-Kotilla Erzsébet, Péter H. Mária, Gáspár Mária, Monlea Mărioara, Rogoşcă, Mărioara. Redactat de Veress Zoltán. (Cunoştinţe contemporane). Cluj-Napoca: Revista Korunk, 1985, 108 p. + 4 f.pl., color, Intreprienderea Crişana, Oradea Veress Zoltán: Szeptember. Regény. 2., javított kiadás. A borítólap Plugor Sándor munkája. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1968, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 423 lap, 2500 + 70 + 1000 + 60 + 20 pld., Török Sándor - Veress Zoltán: Virágoskert. Bukarest: Mezőgazdasági és Erdészeti Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 104 lap cu fig. + 2 f. tab., 3000 + 100 pld., Petrescu Camil: Ember az emberek között. Regény. N. Bălcescu életéről. 1-3 kötet. Fordította: Vígh Károly. A versek Veress Zoltán fordításai. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 1 kötet: 268 lap, 2 kötet: 616 lap, 3 kötet: 660 lap, 3000 + 100 pld., Veress Zoltán: Menetirány. Novellák. Az előszót írta Balogh Edgár. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 252 lap, 3120 pld., Alecsandri Vasile: Színművek. Fordította: Köllő Károly, Sz. Nagy Géza, a verses drámákat, vers- és dalbetéteket Veress Zoltán. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 520 pld., 10000 + 80 + 500 + 50 pld., Surány Erzsébet - Veress Zoltán: Acceleratul. Versiunea în limba română de I. Olteanu. Bucureşti: Editura tineretului, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 24 lap cu ilustr., Veress Zoltán - Surány Erzsébet: Szárnyaskerék. Rajzolta: Surány Erzsébet. Kisérő versek: Veress Zoltán. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 20 lap, sztlan illusztrált lev., Veress Zoltán - Surány Erzsébet: Die Eisenbahn. Illustriert von Surány Erzsébet. Verse von Veress Zoltán. Deutsch von Kornis. (Szárnyaskerék). Bukarest: Jugendverlag, 1962, 2 nenum, oroszul is Veress Zoltán - Deák Ferenc: Mesél a kifli. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2.) 18 lap cu ilustr., 7140 pld., Veress Zoltán - Deák Ferenc: Povestea pîinii. În româneşte de Ion Horea. Bucureşti: Editura tineretului, 1963, 18 lap, lito, 35140 pld., Bîrna Vlaicu: Varga Katalin regénye. Korda István fordítása. A népdalokat Veress Zoltán fordította. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 287 lap, 7000 + 100 + 100 + 60 pld., Breslaşu Marcel: Mese a szóról. Fordította: Veress Zoltán. Illusztrálta: Angi Petrescu Tipărescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2.) 64 lap, Cassian Nina: Tarka Album. Veress Zoltán és Jancsik Pál fordítása. Illusztrálta: Tiberiu Nicorescu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 80 lap, 6000 + 140 pld., Történetek Leninről. Elbeszélés- és versgyűjtemény. Fordította: Hámori Katalin. A verseket Veress Zoltán fordította. Rajzok: Reznicenko. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Combinatul Poligraficsa, Scânteii Stalin) 60 lap, Veress Zoltán: Tobiás és Kelemen. - Veszedelmes Jeromos. - Irgum-Burgum Benedek. A rajzok és a borító Surány Erzsébet munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 72 lap cu ilustr., 10000 + 140 pld., Veress Zoltán: Doi cocoşi aventuroşi. - Un berbec zevrec. - Năzdrăvanul Martinică. În româneşte de Ioachie Olteanu şi Ion Acsan. Ilustraţii şi coperta de Surány Erzsébet. Bucureşti: Editura tineretului, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 72 lap cu ilustr., 40120 pld., Veress Zoltán: Tobias und Kelemen. - Der Angriffslustige Iaromir. - Irgum Burgum Benedek. Deutsch von Else Kornis. Illusztationene von Erzsébet Surány. Bukarest: Jugendverlag, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 72 lap cu ilustr., 2120 pld., Veress Zoltán: Vînătoarea de raţe. În româneşte de Gelu Păteanu. Coperta de Iacob Desideriu. Bucureşti: Editura pentru Literatură Universală, 1965, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 107 lap, 5140 pld., Veress Zoltán: Septembrie. (Szeptember) Regény. Fordította: Ivan Denes. Borítólap: Braun Ladislau munkája. Bucureşti: Editura didactică şi pedagogică, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 375 lap, 12140 pld., |